水宿烟雨寒,洞庭霜落微。

出自唐代王昌龄的《太湖秋夕

译文:夜是如此地安静,湖面泛起一片寒气,洞庭山落下一层微霜宿。

注释:水宿:在舟中或水边过夜。

赏析:此句描绘了一幅洞庭湖畔秋雨绵绵、寒意袭人的画面,给人以美的享受与情感共鸣。

太湖秋夕

水宿烟雨寒,洞庭霜落微。
月明移舟去,夜静魂梦归。
暗觉海风度,萧萧闻雁飞。

译文

简析

王昌龄

王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人,又一说京兆长安(今陕西西安)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,而立之年,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘晓所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。

猜你喜欢