凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。

译文:凄怆地离别了亲爱的朋友,船只泛泛地驶入茫茫烟雾。

注释:去:离开。亲爱:相亲相爱的朋友,指元大。泛泛:行船漂浮。

赏析:此句情调哀伤,诗人用“亲爱”相称,可见友情颇深,透出惜别好友之情。

初发扬子寄元大校书

凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
归棹洛阳人,残钟广陵树。
今朝此为别,何处还相遇。
世事波上舟,沿洄安得住。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

鉴赏

展开阅读全文 ∨

创作背景

简析

韦应物

韦应物(生卒年不详),字义博,京兆杜陵(今陕西省西安市)人。唐朝官员、诗人,世称“韦苏州”“韦左司”“韦江州”。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

猜你喜欢