四月十七,正是去年今日,别君时。

出自唐代韦庄的《女冠子·四月十七

译文:今天是四月十七,去年这一天,正是与你离别的时候。

注释:别:分离。

赏析:此句连用记载日期的二句开头,是这首词的创格,看似漫不经意,太显太直,其实不然,这个日子对主人公来说是神圣难忘的,所以她会情不自禁的脱口而出惊呼,是这位少女心声的结晶。

女冠子·四月十七

四月十七,正是去年今日,别君时。忍泪佯低面,含羞半敛眉。
不知魂已断,空有梦相随。除却天边月,没人知。

译文及注释

赏析

创作背景

简析

韦庄

韦庄(约836年- 约910年),字端己,汉族,长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。文昌右相韦待价七世孙、苏州刺史韦应物四世孙。韦庄工诗,与温庭筠同为“花间派”代表作家,并称“温韦”。所著长诗《秦妇吟》反映战乱中妇女的不幸遭遇,在当时颇负盛名,与《孔雀东南飞》《木兰诗》并称“乐府三绝”。有《浣花集》十卷,后人又辑其词作为《浣花词》。《全唐诗》录其诗三百一十六首。

猜你喜欢