当时明月在,曾照彩云归。

译文:当时明月如今犹在,曾照着她彩云般的身影回归。

注释:彩云:比喻美人。

赏析:词人选取了一个特定镜头:皎洁的明月映照下,女子像一朵冉冉的彩云飘然归去,表现词人苦恋之情、孤寂之感,无穷感喟蕴蓄其中,读来情深意厚,耐人寻味。

临江仙·梦后楼台高锁

梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。
记得小蘋初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。(蘋 通:苹)

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

创作背景

简析

晏几道

晏几道(1038年—1110年),北宋著名词人。字叔原,号小山,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。 历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家境中落。与其父晏殊合称“二晏”。词风似父而造诣过之。工于言情,其小令语言清丽,感情深挚,尤负盛名。表达情感直率。多写爱情生活,是婉约派的重要作家。有《小山词》留世。

猜你喜欢