人生愁恨何能免,销魂独我情何限!

译文:人生的愁恨怎能免得了?只有我伤心不已悲情无限!

注释:何能:怎能,何,什么时候。免:免去,免除,消除。销魂:同“消魂”,灵魂离开肉体,这里用来形容哀愁到极点,好像魂魄离开了形体。独我:只有我。何限:即无限。

赏析:词人由悲叹、感慨起笔,用直白的方式抒发胸中的无限愁恨,传达出词人感怀亡国的愁恨,“独我”语气透切,词意更进,表现了词人切身体会的悲哀和绝望。

子夜歌·人生愁恨何能免

人生愁恨何能免,销魂独我情何限!故国梦重归,觉来双泪垂。
高楼谁与上?长记秋晴望。往事已成空,还如一梦中。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

鉴赏

简析

李煜

李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今江苏南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。李煜精书法、工绘画、通音律,诗文均有一定造诣,尤以词的成就最高。李煜的词,继承了晚唐以来温庭筠、韦庄等花间派词人的传统,又受李璟、冯延巳等的影响,语言明快、形象生动、用情真挚,风格鲜明,其亡国后词作更是题材广阔,含意深沉,在晚唐五代词中别树一帜,对后世词坛影响深远。

猜你喜欢