时光只解催人老,不信多情,长恨离亭,泪滴春衫酒易醒。

译文:时光只知道催人老去,不理解人世间的多情,你看长亭送别时,伤心的泪水滴到衣衫上,连喝醉酒也不能使自己忘却烦恼。

注释:只解:只知道。不信:不理解。离亭:古代人在长事短亭间送别,因此称这些亭子为离亭。春衫:春天所穿的衣服,此处指年少时穿的衣服。

赏析:“时光”句与“离亭”句,将时间空间交织在一起,于是,“长恨”便通过小小“泪滴”形象地折射出来,层层相扣,将读者投入强烈的心情震荡之中,抒发了诗人感慨时光之易逝,惆怅真爱之分离。

采桑子·时光只解催人老

时光只解催人老,不信多情,长恨离亭,泪滴春衫酒易醒。
梧桐昨夜西风急,淡月胧明,好梦频惊,何处高楼雁一声?

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

创作背景

简析

晏殊

晏殊【yàn shū】4991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人4今江西省南昌市进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道41038-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。

猜你喜欢