侠气峥嵘盖九州,一生常耻为身谋。
酒宁剩欠寻常债,剑不虚施细碎雠。
歧路凋零白羽箭,风霜破弊黑貂裘。
阳狂自是英豪事,村市归来醉跨牛。
译文
这位侠客的气概非凡,他的豪情壮志足以气吞山河,他的一生,常常因为只图谋私利而感到羞耻。
他宁愿常常欠下酒债,也要畅饮美酒,不愿为了那些琐碎的恩怨,而毫无意义地挥舞手中之剑。
岔路众多,他逐渐消耗了手中的羽箭。风和霜(或指岁月)他身上的貂裘也日渐残破。
他善于假作癫狂,这并非疯狂,而是他独特的豪情和英勇气概。他醉醺醺地骑在牛背上,从繁华的村市中归来。
注释
峥嵘:卓越,不平凡。
雠:同“仇”。
貂裘:用貂的毛皮制作的衣服。
陆游(1125年11月13日-1210年1月26日),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,尚书右丞陆佃之孙,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》《渭南文集》《南唐书》《老学庵笔记》等。 陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。
出自《九叹》
出自《荀子·礼论》
出自《羽猎赋》
出自《过秦论》
出自《游侠列传序》