秋满空山悲客心,山楼晴望散幽襟。
一川红树迎霜老,数曲清溪绕寺深。
寒气急催遥塞雁,夕风高送远城砧。
三年海上音书绝,乡国萧条惟梦寻。
译文
满山秋色使客居他乡的游子触景伤怀,于是登楼望远,排遣心中的郁结情绪。
层林尽染,秋霜中满山火红的枫叶映入眼帘;散水回环,澄静的小溪环绕着山寺。
秋暮天寒,塞雁急飞,楼高风冷,远城传来砧衣声。
多年漂泊在外,家乡的音讯断绝,萧瑟破败的家园,也只能在梦中找寻。
注释
客心:旅人之情,游子之思。
幽襟:幽深的情怀。
一川:一片平川;满地。多用于形容自然景色。
塞雁:塞鸿。
音书:音讯,书信。
《秋暮登北楼》是一首七言律诗。诗的首联直抒胸臆,秋意满山,引发客居之人的悲凉心境,登楼远望试图排解心中忧郁;颔联以景衬情,红叶经霜更显苍老,清溪绕寺更添幽静;颈联借雁南飞、城砧声传递出季节变换之感与离愁别绪;尾联直接表达了诗人长久未得家书,只能在梦中寻觅故乡的凄凉与无奈。全诗情调沉郁,通过描绘秋日空山的凄清景象,抒发诗人客居他乡的愁绪与思乡之情。