花燃山色里,柳卧水声中。

出自宋代范成大的《清明日狸渡道中

译文:繁花染红了山野,柳条卧在水面上。

注释:燃:烧起火焰,此处为比喻。

赏析:此句描绘了花朵在山色中绚烂绽放、柳树在水声中悠然垂卧的美景,展现了自然景致的和谐与生动,富有画面感和意境美。

清明日狸渡道中

洒洒沾巾雨,披披侧帽风。
花燃山色里,柳卧水声中。
石马立当道,纸鸢鸣半空。
墦间人散后,乌鸟正西东。

译文及注释

鉴赏

创作背景

简析

范成大

范成大(1126-1193),字至能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

猜你喜欢