回首长安佳丽地,三十年前,我是风流帅。

出自宋代苏轼的《蝶恋花·送潘大临

译文:回忆起京城那个美女密集的都市,我是英俊潇洒的不一般的人物。

注释:回首:回顾,忆起。长安:古都,这里泛指京都。佳丽:美丽的女子。

赏析:词人以假想之笔,写了以往应试入仕之人的的美好回忆,“风流帅”一语双关,一指政治上出人头地,二指神情上英姿潇洒。

蝶恋花·送潘大临

别酒劝君君一醉,清润潘郎,又是何郎婿。记取钗头新利市,莫将分付东邻子。
回首长安佳丽地,三十年前,我是风流帅。为向青楼寻旧事,花枝缺处馀名字。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

创作背景

简析

赏析

苏轼

苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。与父苏洵、弟苏辙三人并称“三苏”。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。

猜你喜欢