南登霸陵岸,回首望长安,悟彼下泉人,喟然伤心肝。

出自两汉王粲的《七哀诗三首·其一

译文:登上霸陵的高地继续向南,回过头我遥望着长安。领悟了《下泉》的作者思念贤明国君的心情,不由得伤心、叹息起来。

注释:霸陵:汉文帝刘恒的陵墓,在今陕西省长安县东。岸:高坡、高冈。《下泉》:《诗经·曹风》中的一个篇名,汉代经师们认为这是一首曹国人怀念明王贤伯的诗。下泉,流入地下的泉水。喟然:伤心的样子。

赏析:这句话表达了诗人南登霸陵岸时,回首望向长安的深情。他感悟到那些身处困境的人们,心中涌起无尽的悲伤与感慨,情感真挚而深沉。

七哀诗三首·其一

西京乱无象,豺虎方遘患。
复弃中国去,委身适荆蛮。(委身 一作:远身)
亲戚对我悲,朋友相追攀。
出门无所见,白骨蔽平原。
路有饥妇人,抱子弃草间。
顾闻号泣声,挥涕独不还。
未知身死处,何能两相完?
驱马弃之去,不忍听此言。
南登霸陵岸,回首望长安,
悟彼下泉人,喟然伤心肝。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

鉴赏

创作背景

简析

王粲

王粲(177-217),字仲宣,山阳郡高平(今山东微山)人。东汉末年著名文学家,“建安七子”之一,由于其文才出众,被称为“七子之冠冕”。初仕刘表,后归曹操。

猜你喜欢