循彼南陔,言采其兰。
眷恋庭闱,心不遑安。
彼居之子,罔或游盘。
馨尔夕膳,洁尔晨餐。
循彼南陔,厥草油油。
彼居之子,色思其柔。
眷恋庭闱,心不遑留。
馨尔夕膳,洁尔晨羞。
有獭有獭,在河之涘。
凌波赴汨,噬鲂捕鲤。
嗷嗷林乌,受哺于子。
养隆敬薄,惟禽之似。
勖增尔虔,以介丕祉。
译文
沿着南边的田埂,去采摘那芬芳的兰花。
思慕高堂双亲,想念唯恐不暇。
为人之子,切莫在外纵乐而忘家。
美味的晚餐,美滋滋的早点,都已安排下。
为人之子,颜色柔和顺从。
思慕高堂双亲,想念平添愁容。
美味的晚餐,洁净的早点,由我亲自送。
到处寻觅珍奇食品,供奉我的双亲。
为捕肥鲂鲜鲤,顾不得波涛汹涌。
林中乌鸦嗷嗷叫,老鸦张嘴等待子鸦来喂料。
只知喂料,礼数不到,无异于禽鸟。
我勉励你们多多尊敬老人,福寿齐高。
注释
陔(gāi):垄。丘垄,田埂。
戒,防备,警惕。
养,供养父母。
循:顺。
眷恋:思慕。
庭闱:父母亲之居处。
心不遑安:言孝子欲思归供奉父母,否则其心无以自安。不遑,不暇。
居:指未仕而居家者。
罔:无。
游盘:纵乐在外。
馨:芳香。
厥:其。
油油:草初生柔嫩貌。 沿着南边田垄,嫩草碧绿如茸。
色思其柔:此句谓承望父母颜色,须其柔顺。色,色难。
羞:同“馐”,美膳。
有獭(tǎ):《礼记·月令》孟春之月:“鱼上冰,獭祭鱼,鸿雁来。”又《王制》:“獭祭鱼,然后虞人入泽梁。”按,獭祭鱼谓獭捕得鱼,陈列水边,若祭祀状。
涘(sì):河边。
凌波:起伏的波浪。
汩(yù):急流。
噬:吞。
鲂:鳊。
受哺于子:小乌反哺大乌。
养隆敬薄:鸟类亦知反哺,然不若人之知礼敬,故曰养隆敬薄。反之,人虽有供养而无礼敬,则禽兽无异。
勖(xù):勉励。
虔:敬。
介:助。
丕:大。
祉:福。
束皙(261—300),西晋学者、文学家,字广微,阳平元城(今河北大名)人。博学多闻,性沉退,不慕荣利。曾作玄居释,张华见而奇之。后王戎召皙为掾,转佐著作郎。复迁尚书郎。赵王伦为相国,请为记室。皙辞疾罢归,教授门徒。卒时,元城市里为之废业。门生故人,立碑墓侧。有集七卷,(《隋书经籍志》、《唐书志》作五卷)传于世。
故园今夕是元宵,独向蛮村坐寂寥。
赖有遗经堪作伴,喜无车马过相邀。
春还草阁梅先动,月满虚庭雪未消。
堂上花灯诸弟集,重闱应念一身遥。
去年今日卧燕台,铜鼓中宵隐地雷。
月傍苑楼灯影暗,风传阁道马蹄回。
炎荒万里频回首,羌笛三更谩自哀。
尚忆先朝多乐事,孝皇曾为两宫开。
美女渭桥东,春还事蚕作。
五马如飞龙,青丝结金络。
不知谁家子,调笑来相谑。
妾本秦罗敷,玉颜艳名都。
绿条映素手,采桑向城隅。
使君且不顾,况复论秋胡。
寒螀爱碧草,鸣凤栖青梧。
托心自有处,但怪傍人愚。
徒令白日暮,高驾空踟蹰。
伊伯庸之末胄兮,谅皇直之屈原。
云余肇祖于高阳兮,惟楚怀之婵连。
原生受命于贞节兮,鸿永路有嘉名。
齐名字于天地兮,并光明于列星。
吸精粹而吐氛浊兮,横邪世而不取容。
行叩诚而不阿兮,遂见排而逢谗。
后听虚而黜实兮,不吾理而顺情。
肠愤悁而含怒兮,志迁蹇而左倾。
心戃慌其不我与兮,躬速速其不吾亲。
辞灵修而陨志兮,吟泽畔之江滨。
椒桂罗以颠覆兮,有竭信而归诚。
谗夫蔼蔼而漫著兮,曷其不舒予情。
始结言于庙堂兮,信中涂而叛之。
怀兰蕙与衡芷兮,行中野而散之。
声哀哀而怀高丘兮,心愁愁而思旧邦。
愿承闲而自恃兮,径婬曀而道壅。
颜霉黧以沮败兮,精越裂而衰耄。
裳襜襜而含风兮,衣纳纳而掩露。
赴江湘之湍流兮,顺波凑而下降。
徐徘徊于山阿兮,飘风来之汹汹。
驰余车兮玄石,步余马兮洞庭。
平明发兮苍梧,夕投宿兮石城。
芙蓉盖而菱华车兮,紫贝阙而玉堂。
薜荔饰而陆离荐兮,鱼鳞衣而白霓裳。
登逢龙而下陨兮,违故都之漫漫。
思南郢之旧俗兮,肠一夕而九运。
扬流波之潢潢兮,体溶溶而东回。
心怊怅以永思兮,意晻晻而日颓。
白露纷以涂涂兮,秋风浏以萧萧。
身永流而不还兮,魂长逝而常愁。
叹曰:
譬彼流水,纷扬磕兮。
波逢汹涌,濆滂沛兮。
揄扬涤荡,漂流陨往,
触崟石兮,龙邛脟圈,
缭戾宛转,阻相薄兮。
遭纷逢凶,蹇离尤兮。
垂文扬采,遗将来兮。
圣代无隐者,英灵尽来归。
遂令东山客,不得顾采薇。
既至金门远,孰云吾道非。(金门 一作:君门)
江淮度寒食,京洛缝春衣。
置酒长安道,同心与我违。(长安道 一作:临长道)
行当浮桂棹,未几拂荆扉。
远树带行客,孤村当落晖。(孤村 一作:孤城)
吾谋适不用,勿谓知音稀。
十岁裁诗走马成,冷灰残烛动离情。
桐花万里丹山路,雏凤清于老凤声。
剑栈风樯各苦辛,别时冰雪到时春。
为凭何逊休联句,瘦尽东阳姓沈人。