译文
露华浓,夜风大,井边的梧桐和宫中的竹席都透出了秋意。华丽的厅堂中宴席开启,一曲歌声响起,如同珠串一样圆润美妙。
她的歌声婉转,让天边的行云,想要停留在芳香的袖子上。香炉中的烟气袅袅升起。歌声里蕴含着让人断肠的情意。她双眉皱起来。
注释
井梧:井边的梧桐。
宫簟:宫中的凉席。
珠缀:形容歌声像珠串一样圆润美妙。
敛:皱。
双蛾翠:双眉。
晏殊【yàn shū】4991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人4今江西省南昌市进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道41038-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
南村诸杨北村卢,白华青叶冬不枯。
垂黄缀紫烟雨里,特与荔枝为先驱。
海山仙人绛罗襦,红纱中单白玉肤。
不须更待妃子笑,风骨自是倾城姝。
不知天公有意无,遣此尤物生海隅。
云山得伴松桧老,霜雪自困楂梨粗。
先生洗盏酌桂醑,冰盘荐此赪虬珠。
似闻江鳐斫玉柱,更洗河豚烹腹腴。
我生涉世本为口,一官久已轻莼鲈。
人间何者非梦幻,南来万里真良图。