译文
在苍翠秀美的松林中间,有潺潺流动的清溪。
天气初晴,小雪覆盖着沙滩,溪的对岸停泊着一叶渔舟。
俊逸的人好像白玉般高洁,迈开脚步寻访幽静的美景。
他边走边看,走走停停,仰望寥廓无际的澄碧的天空。
神情气韵高古不凡,风度恬淡使人难以描绘。
像拂晓时分的月色那样疏远,又如初秋时的天气那样清澈爽凉。
注释
可人:可意的人。
屟:木板拖鞋。
寻幽:观赏幽静的景色。
载行载止:走走停停,无义。载,发语词。
空碧:天空澄碧。
神,指神情气韵。
古异:高古而奇异。
淡:淡泊。
不可收:指其深远不可尽收眼底。
《二十四诗品·清奇》是一首四言古诗。此诗先写周边环境的清幽雅致,再将俊秀公子的形象引入画卷,说他行走间时行时止,随心所欲,悠然自得地探寻着幽静之处;最后描写他清新、脱俗、高迈的神情气韵。这首诗语言淡雅,意境清新,充满诗意与哲理。
司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十一岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。
蹊路高低入乱山,诸贤相送愧间关。
溪云压帽兼愁重,风雪吹衣着鬓斑。
花烛夜堂还共语,桂枝秋殿听跻攀。
相思不作勤书礼,别后吾言在订顽。
雪满山城入暮关,归心别意两茫然。
及门真愧从陈日,微服还思过宋年。
樽酒无因同岁晚,缄书有雁寄春前。
莫辞秉烛通霄坐,明日相思隔陇烟。