因听紫塞三更雨,却忆红楼半夜灯。

译文:起来倾听那边塞半夜的雨声,却回忆起在家中小楼上我们挑灯夜话的情景。

注释:紫塞:边塞,长城。红楼:指绘有艳丽彩画的楼阁;这里代指家中的楼阁。

赏析:邢夜雨声就像伤心人拨弄琴瑟的弦声,悲凄彻骨,每一声都敲打着词人那颗满是悲愁的心,也更加引发了他的思念,令他不由想起了家里的妻子,心想这时的她会不会也正在想念着自己。

于中好·别绪如丝梦不成

别绪如丝梦不成,那堪孤枕梦边城。因听紫塞三更雨,却忆红楼半夜灯。
书郑重,恨分明,天将愁味酿多情。起来呵手封题处,偏到鸳鸯两字冰。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

创作背景

简析

纳兰性德

纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。

猜你喜欢