写不了相思,又蘸凉波飞去。

出自清代朱彝尊的《长亭怨慢·雁

译文:无法用文字书写尽我的相思之情,只好又蘸着清凉的水波让它飞走,带去我的思念。

注释:凉波:水面。

赏析:这句诗以生动的笔触表达了作者深深的相思之情,无法用言语表达,只能借助自然之物来传递内心的情感。

长亭怨慢·雁

结多少,悲秋俦侣,特地年年,北风吹度。紫塞门孤,金河月冷,恨谁诉?回汀枉渚,也只恋,江南住。随意落平沙,巧排作、参差筝柱。
别浦,惯惊移莫定,应怯败荷疏雨。一绳云杪,看字字、悬针垂露。渐欹斜、无力低飘,正目送、碧罗天暮。写不了相思,又蘸凉波飞去。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

鉴赏

创作背景

简析

朱彝尊

朱彝尊(1629~1709),清代诗人、词人、学者、藏书家。字锡鬯,号竹垞,又号驱芳,晚号小长芦钓鱼师,又号金风亭长。汉族,秀水(今浙江嘉兴市)人。康熙十八年(1679)举博学鸿词科,除检讨。二十二年(1683)入直南书房。曾参加纂修《明史》。博通经史,诗与王士祯称南北两大宗。作词风格清丽,为浙西词派的创始者,与陈维崧并称朱陈。精于金石文史,购藏古籍图书不遗余力,为清初著名藏书家之一。

猜你喜欢