独倚画栏如有意,清砧怨笛送黄昏。

出自清代曹雪芹的《咏白海棠

译文:独自斜倚着画栏像是在默默思念,砧声清冷笛声哀怨送去落日黄昏。

注释:画栏:有画饰的栏杆。清砧怨笛:砧,捣衣石。古时常秋夜捣衣,诗词中多借以写妇女思念丈夫的愁怨。

赏析:宝玉的这首海棠诗暗喻和他关系最密切的两个人——薛宝钗和林黛玉,曹雪芹借宝玉之口,有意暗示了钗、黛的结局。

咏白海棠

秋容浅淡映重门,七节攒成雪满盆。
七浴太真冰作影,捧心西子玉为魂。
晓风不散愁千点,宿雨还添泪一痕。
独倚画栏如有意,清砧怨笛送黄昏。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

展开阅读全文 ∨

创作背景

简析

猜你喜欢