昨夜江边春水生,蒙冲巨舰一毛轻。

译文:昨天夜晚江边的春水大涨,那艘大船就像一片羽毛一般轻盈。

注释:蒙冲:古代攻击性很强的战舰名,这里指大船。一毛轻:像一片羽毛一般轻盈。

赏析:此句对客观事物作了描写,形象比较鲜明,诗人的目的不在单纯写景,而是因“观书有感”而联想到这些景象,从而揭示一种哲理。

观书有感·其二

昨夜江边春水生,蒙冲巨舰一毛轻。(蒙冲 一作:艨艟)
向来枉费推移力,此日中流自在行。

译文及注释

创作背景

赏析

简析

朱熹

朱熹(1130年9月15日~1200年4月23日),行五十二,小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,又称紫阳先生、考亭先生、沧州病叟、云谷老人、逆翁。谥文,又称朱文公。汉族,祖籍南宋江南东路徽州府婺源县(今江西省婺源),出生于南剑州尤溪(今属福建三明市)。南宋著名的理学家、思想家、哲学家、教育家、诗人、闽学派的代表人物,世称朱子,是孔子、孟子以来最杰出的弘扬儒学的大师。

猜你喜欢