沧江好烟月,门系钓鱼船。

出自唐代杜牧的《旅宿

译文:烟笼月照的碧江多么美丽,邻家门前就系着钓鱼归船。

注释:沧江:泛指江,一作“湘江”。好烟月:指隔年初春的美好风景。门:门前。

赏析:诗人以设想之词,勾勒家乡美丽的生活图景,沧江烟霭,云霞明灭,月色溶溶,家门外系着钓鱼船,描绘出一幅优美宁静祥和的家乡风光图景,将浓烈的归思之情融入家乡优美的风景之中。

旅宿

旅馆无良伴,凝情自悄然。
寒灯思旧事,断雁警愁眠。
远梦归侵晓,家书到隔年。
沧江好烟月,门系钓鱼船。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

创作背景

简析

杜牧

杜-(公元803-约852年),字-之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜-人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

猜你喜欢