译文
春来一树红花早早开放,它独自占据了这美好的时光。我心里有一个期望,把持着酒杯,攀引着枝条,怜惜着这红色的花朵。
哪知夜里无缘无故来了一场狂风暴雨,暗暗降落在繁茂的枝头。蝴蝶哀怨,黄莺悲啼。满眼望去,尽是忧愁,向谁去倾诉呢。
注释
红英:红花。
心期:心愿。
攀条:攀引枝条。
绛蕤(ruí):绛红色的花。
晏殊【yàn shū】4991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人4今江西省南昌市进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道41038-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
堂西长笋别开门,堑北行椒却背村。
堑熟许同朱老吃,松高拟对阮生论。
欲作鱼梁云复湍,因惊四月雨声寒。
青溪先有蛟龙窟,竹石如山不敢安。
两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。
窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。
药条药甲润青青,色过棕亭入草亭。
苗满空山惭取誉,根居隙地怯成形。