伊吕两衰翁,历遍穷通。

译文:伊尹和吕尚两位老人,困窘和顺利的境遇全都经历过了。

注释:伊吕:指伊尹与吕尚。伊尹名挚,尹是后来所任的官职。吕尚姓姜,名尚,字子牙,世称姜子牙。衰翁:老人。穷通:穷,处境困窘;通,处境顺利。

赏析:此句从穷、通两个方面落笔,写伊尹、吕尚前后遭际的变化,伊、吕二人都是先穷而后通,度过了困窘之后才遇到施展抱负的机会。

浪淘沙令·伊吕两衰翁

伊吕两衰翁,历遍穷通。一为钓叟一穷佣。若使当时身不遇,老了英雄。
汤武偶相逢,风虎云龙。兴王只在谈笑中。直至如今千载后,谁与争功!

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

创作背景

简析

王安石

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人共传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

猜你喜欢